Cassena Care

Rehabilitation Center, Physical Therapy

    • Contrast
    • Layout
    • Font

Le leggi statali e federali tutelano i vostri diritti in veste di ospiti di questa struttura. Questa struttura è tenuta a proteggere e

promuovere i vostri diritti. I vostri diritti sottolineano fortemente la dignità individuale e l’autodeterminazione, promuovono la vostra indipendenza e migliorano la vostra qualità di vita.

QUESTI SONO I VOSTRI DIRITTI:

  • Esercitare tutti i vostri diritti senza interferenze, coercizioni, discriminazioni o rappresaglie.
  • Essere apprezzati in quanto persone ed essere trattati con riguardo, dignità e rispetto nel pieno riconoscimento della vostra autostima.
  • Essere accuditi in modo da migliorare la vostra qualità di vita, senza umiliazioni, molestie o minacce.
  • Non subire abusi fisici, sessuali, mentali e verbali, punizioni corporali, sfruttamento finanziario e isolamento involontario, comprese restrizioni fisiche e farmacologiche.

COSTI E SERVIZI

  • Essere informati per iscritto sui servizi e sui costi prima di entrare nella casa di cura e ogniqualvolta i servizi e i costi subiscono variazioni.

Inoltre:

  • La casa di cura non può richiedere il versamento di una quota minima d’ingresso se l’assistenza è pagata da Medicare o Medicaid.
  • A chi ne richiede l’ammissione, la casa di cura è tenuta a informare -sia oralmente che per iscritto- nonché a fornire opuscoli su come richiedere e usufruire dei vantaggi Medicare e Medicaid.
  • La casa di cura è tenuta anche a fornire informazioni su come ottenere il rimborso di eventuali beni o servizi da voi pagati se tali beni e servizi sono in seguito coperti da Medicare e Medicaid.

AMMISSIONE

  • Ricevere un avviso di ammissione alla struttura e successivamente avvisi periodici relativi ai beni e servizi non coperti da assicurazione e che vi verranno addebitati.

La struttura potrà:

  • Richiedere a un parente o al rappresentante di un ospite autorizzato per legge ad accedere al proprio reddito o alle rispettive risorse di provvedere al pagamento dell’assistenza prestata presso la struttura e di firmare un contratto, senza incorrere in responsabilità personali.

TRASFERIMENTO O DIMISSIONE

Non potrete essere trasferiti presso un’altra casa di cura potrete essere costretti a lasciare la medesima a meno che non si verifichi una delle seguenti condizioni:

  • Il trasferimento o la dimissione sono necessari per il vostro benessere e le vostre esigenze non possono essere soddisfatte presso la struttura.
  • Il trasferimento o la dimissione sono opportuni perché la vostra salute è migliorata abbastanza da non rendere più necessari i servizi forniti presso la struttura.
  • La sicurezza delle persone presso la struttura è in pericolo a causa delle vostre condizioni cliniche o del vostro comportamento.
  • La salute delle persone presso la struttura sarebbe altrimenti in pericolo.
  • Dopo un preavviso ragionevole e appropriato, non siete riusciti a pagare (o a farvi pagare da Medicare, Medicaid) un soggiorno presso la struttura. Il mancato pagamento scatta allorquando non provvedete all’inoltro dei documenti necessari per il pagamento a cura di terzi o allorquando un soggetto terzo, compreso Medicare o Medicaid, respinge la richiesta e voi vi rifiutate di provvedere al pagamento del soggiorno. Nel caso di un ospite che ha i requisiti per usufruire di Medicaid dopo l’ammissione presso una struttura, quest’ultima potrà addebitargli soltanto le spese consentite ai sensi di Medicaid; o
  • La struttura cessa l’attività.

Avete il diritto di:

  • Ricevere un preavviso scritto di 30 giorni relativo al piano della struttura e il motivo della vostra dimissione o del vostro trasferimento, tranne in caso di emergenza.
  • Fare ricorso contro il trasferimento o la dimissione presso il New York State Department of Health.

PIENA LIBERTÀ DI SCELTA

  • Essere informati dei vostri diritti e di tutte le norme e regolamenti riguardanti la condotta e le responsabilità degli ospiti durante la vostra permanenza presso la struttura.
  • Ricevere opportunità di scelta ed essere autorizzati a prendere decisioni importanti per voi.
  • Prendere decisioni personali, come cosa indossare, quando dormire o come trascorrere il tempo libero.
  • Usufruire di servizi con sistemazioni ragionevoli in modo da soddisfare le esigenze e le preferenze personali.
  • Partecipare alla pianificazione della vostra assistenza e servizi.
  • Autosomministrare farmaci se clinicamente appropriato.
  • Accettare o rifiutare assistenza e terapie.
  • Gestire le vostre finanze personali o venire informati sulle vostre finanze se ne affidate la gestione alla struttura o ad un’altra persona.
  • Rifiutarvi di svolgere lavori o servizi per la struttura.
  • Scegliere il vostro medico curante.
  • Condividere una stanza con il proprio coniuge se entrambi i coniugi sono d’accordo.
  • Acquisire un documento in base al quale, laddove non foste in grado di decidere autonomamente, foste giudicati incompetenti e laddove non dovesse essere ripristinata la vostra capacità giuridica o qualora venga nominato un tutore legale, tali diritti e responsabilità saranno esercitati dal comitato o dal tutore nominato in veste di rappresentante.
  • Acquisire un documento all’atto dell’ammissione presso la struttura o prima della medesima in cui vi si informa del vostro

diritto a effettuare donazioni di organi, tessuti o di tutto il corpo e le modalità con cui provvedervi.

ACCESSO

  • Vivere in un ambiente sicuro, pulito e familiare.
  • Ricevere assistenza in caso di disabilità sensoriale.
  • Ricevere informazioni in una lingua a voi nota (ad es. spagnolo, codice Braille).
  • Essere perfettamente informati sui servizi disponibili e sui rispettivi costi.
  • Essere informati e ricevere assistenza nell’usufruire dei vantaggi di Medicare o Medicaid.
  • Essere esenti da spese per i servizi coperti e forniti da Medicaid o Medicare.
  • Esaminare i vostri documenti e riceverne copie a un costo ragionevole.
  • Consentire al Difensore civico di prendere visione delle vostre cartelle cliniche o personali, compresi i dati finanziari se voi o, se del caso, il vostro tutore o Health Care Proxy (fiduciario per l’assistenza sanitaria) nominato ha espressamente autorizzato per iscritto tale diffusione.
  • Conservare e utilizzare i beni personali.
  • Essere avvisati in anticipo dell’eventualità di cambiare camera o compagno di stanza e rifiutare tali modifiche per comodità del personale o se il trasloco è al di fuori di una data area della casa di cura.
  • Organizzare e partecipare a un Comitato degli ospiti e organizzare un Comitato familiare a cui potrà partecipare la vostra famiglia.
  • Ricevere su richiesta cibo o prodotti alimentari preparati secondo le restrizioni dietetiche religiose come kosher e halal.
  • Partecipare alle attività sociali, religiose e comunitarie, compreso il diritto di voto.
  • Prendere visione dei risultati della più recente indagine di ispezione statale o federale e del piano della struttura per correggere eventuali inadempienze.
  • Contattare il proprio difensore civico o qualsiasi legale o agenzia che fornisce servizi sanitari, sociali, legali o di altro tipo.

ASSISTENZA PERSONALE

  • Usufruire di pari accesso a un’assistenza di qualità.
  • Essere informati in anticipo sull’assistenza e sulle terapie, compresi tutti i rischi e i vantaggi.
  • Ricevere assistenza adeguata e appropriata.
  • Essere informati su tutti i cambiamenti riguardanti le condizioni mediche.
  • Rifiutare farmaci e terapie.
  • Rifiutare restrizioni farmacologiche e fisiche.

VISITE

  • Usufruire di visite dei rappresentanti dell’agenzia statale di indagine e dell’Ufficio del difensore civico statale per l’assistenza a lungo termine.
  • Usufruire di visite di parenti, amici e altre persone a vostra scelta e all’ora da voi indicata.
  • Usufruire di visite di organizzazioni o persone che forniscono servizi sanitari, sociali, legali o di altro tipo.
  • Rifiutare le visite.

PRIVACY

  • Usufruire della privacy personale durante l’assistenza e le terapie.
  • Usufruire della riservatezza riguardo alle vostre informazioni personali e mediche.
  • Usufruire di visite private e illimitate da parte di qualsiasi persona di vostra scelta, in presenza e al telefono.
  • Inviare e ricevere posta senza interferenze.
  • Usufruire della privacy e della riservatezza in materia di questioni mediche, personali e finanziarie.

RECLAMI 

  • Esprimere lamentele o presentare reclami in relazione all’assistenza e ai servizi senza discriminazioni o timore di punizioni.
  • Ritenere che la struttura si attivi prontamente e si adoperi per trovare una soluzione alle vostre preoccupazioni.

Contattare il Difensore civico affinché prenda le vostre difese, senza discriminazioni o timore di punizioni.

New York State DOH Health Centralized Complaint and Intake Program (Programma centralizzato sanitario di reclamo e accettazione di New York State DOH)

Posta: NYSDOH DRS/SNHCP CASELLA POSTALE: CA/LTC EMPIRE STATE PLAZA ALBANY, NEW YORK 12237

Linea diretta per i reclami: 1-888-201-4563

Fax: (518) 427-6561

Sito Web: https://www.health.ny.gov/nursinghomecomplaints

LTC Ombudsman Program (Programma del Difensore civico per l’assistenza a lungo termine): 1-855-582-6769

NYS Office for the Aging (Ufficio per la Terza Età di NYS): 1-844-697-6321